De agricultura vulgare
(Impressum Venetiis, die sexto mensis Septembris, 1511)
Abstract/Sommario:
Splendido esemplare legato in marocchino oliva, della traduzione italiana dell’Opus Suralium Commodum approntata da Pietro de’ Crescenzi, uno dei più importanti autori di agronomia e agricultura del Medioevo. Tradotto in molte lingue, questo trattato conobbe un ampio successo circolando in molti manoscritti a partire dal XIV secolo e poi in edizioni a stampa dopo la princeps del 1471. {{LIBRIANTICHI}}
Campo | Valore |
---|---|
Descrizione | De agricultura vulgare. - (Impressum Venetiis, die sexto mensis Septembris, 1511). - 235 °i.e. 234!, °6! c. : ill. ; 4º |
Note |
Segn.: a-z⁸ &⁸ °con!⁸ °rum!⁸ A-D⁸. - Omessa nella numerazione la c. 201. - Bibliografie: Sander 2240. BM STC It. 16 C, p. 203. Adams C, 2931. DBI XXX. Simon, p. 35: "Traité des plus intéressants sur l art de cultiver la vigne et de faire le vin. le livre IV est entièrement consacré à la vigne et au vin." Biting p. 105 (ed. 1564): "The fourth book is devoted to the vine and wines".
|
Autori |
|
Luogo di pubblicazione |
|
Paese | |
Lingua | |
ID scheda | 3684 |